Přeskočit na obsah

Cookies 🍪

Tato stránka používá cookies, které vyžadují souhlas.

Dozvědět se více

Tato stránka je také k dispozici v English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Znalosti z hor

Workshop SLF o lavinové záchraně - Kdy jste byli naposledy?

Zákulisí Institutu pro výzkum sněhu a lavin SLF

24. 01. 2019
Steffen Kruse
Každý, kdo tráví nějaký čas v zasněžených horách, a tedy v potenciálně nebezpečném terénu, by se měl pravidelně seznamovat s tématem záchrany a vyprošťování. Já sám si před začátkem zimy balím batoh, kontroluji opotřebení/funkčnost vybavení a vybavuji lavinový vysílač novými bateriemi (lithium-iontové). Pak se scházím s přáteli, abychom trénovali, vyměňovali si názory a učili se novým věcem.

Tento postup opakujeme během sezóny několikrát. Tak to děláme my, ale jak to dělají profesionálové, zaměstnanci SLF?

Již řadu let pořádá SLF pro své zaměstnance na začátku sezóny poněkud neobvyklý "firemní výlet" a nabízí jim tréninkový den na sněhu. Akce je dobrovolná a je vhodná pro různé úrovně dovedností, od začátečníků až po horské vůdce nebo lavinové experty. Tento den je celý věnován tématu záchrany a otázce: Co dělat v nouzi? Samozřejmě je nejlepší se do takové situace vůbec nedostat, proto jsou nabízeny i samostatné preventivní workshopy.

V letošním roce jsme se mohli vmísit mezi zaměstnance SLF a zúčastnit se záchranářského workshopu. V malých skupinkách jsme se na různých stanovištích hlouběji ponořili do různých aspektů lavinové záchrany. První stanoviště se týkalo vytvoření improvizované sondážní formace (otevřené sondování), k čemuž nás podrobně instruoval a vedl Lukas Dürr.

Poté jsme se přesunuli ke správné technice lopaty. Závěrem mohu říci jen: "šlápněte na plyn, střídejte se ve vedení a vytvářejte si prostor!". Oběť je třeba co nejrychleji odkrýt. Nejlépe se to dělá na dopravním pásu ve tvaru písmene V. Neházejte sníh na hlavu osoby za vámi, ale "odhrňte ho" dozadu. Vali Meier (vedoucí záchranné služby v Davos Klosters Bergbahnen) poskytl důležité rady a základní informace. Primárním cílem je přežití, teprve potom přichází na řadu záchrana. Není to nic nového, ale vždy je dobré si to uvědomit. Konečným cílem je co nejrychleji osvobodit svého druha.

Následující stanoviště se týkalo organizace skupiny, abychom mohli rychle a efektivně provést několikanásobné pohřbívání. I to nám šlo rychle, alespoň zpočátku, dokud jsme nezjistili, že jsme "ztratili" jednu osobu. Dvě osoby byly poměrně blízko sebe a my jsme kvůli funkci označování ztratili signál druhé osoby. Zapomněli jsme vypnout lavinový maják nalezené osoby a pak ji znovu hledat. Dalším podnětem při debriefingu bylo, že by koordinaci měla převzít jedna osoba (pokud je to možné), zadávat úkoly přímo a mít přehled.

Další stanoviště se intenzivně zabývalo tématy týkajícími se lavinového vysílače. Zde byla osvěžena dvojitá skupinová kontrola. Tématem byl také vliv mobilních telefonů na vysílací a přijímací výkon lavinového vysílače. Shrnuto: mobilní telefon je důležitý pro varování záchranného týmu, proto by měl být zapnutý a nabitý. V ideálním případě by však vzdálenost od lavinového vysílače měla být větší než 25 cm. Na lavinový transceiver mohou mít vliv i další elektrická a kovová zařízení, ať už jde o kamery v helmě, vyhřívané rukavice nebo lopatový kotouč.

Osobně jsem byl také rozčarován tím, jak špatné jsou tyto "skvělé" polarizační brýle, protože jsem na displeji lavinového transceiveru během pátrání neviděl skoro nic. Při koupi nových slunečních brýlí se určitě přesvědčte sami pomocí vlastního přístroje!

Velmi cenné bylo také teoretické opakování elementární lavinové záchrany pomocí schématu, aby se postup znovu připomněl. Poté mohl každý předvést své dovednosti při pátracím cvičení, byl bedlivě pozorován Jürgem Schweizerem (ředitelem institutu SLF) a následně od něj dostal individuální zpětnou vazbu.

PowderGuide děkuje svému partnerovi SLF za tento poučný den!

Kdy jste naposledy pořádali pořádné cvičení s lavinovou vysílačkou nebo se zúčastnili workshopu se svou posádkou?

Poznámka

Tento článek byl automaticky přeložen pomocí DeepL a poté upraven. Pokud si přesto všimnete pravopisných či gramatických chyb nebo pokud překlad ztratil smysl, napište prosím mail redakci..

K originálu (Německy)

Související články

Komentáře