Saltar al contenido

Cookies 🍪

Este sitio utiliza cookies que requieren consentimiento.

Más información

Esta página también está disponible en English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Eventos

Longboard Clásico Stuben 2026

La 27ª edición del Woodstock del snowboard

23/04/2026
Till Mangesius
El final de temporada para muchos snowboarders tuvo lugar con el mejor tiempo y un gran ambiente. Una carrera en la que ganar es lo de menos, con más de 700 participantes, desde los más jóvenes hasta los "relativamente" mayores, y PowderGuide, en lugar de limitarse a estar allí, se metió de lleno en ella.

El evento

Sin embargo, hay un pequeño contratiempo al principio: la carrera no puede empezar desde la cresta de Albona, ya que llovió toda la tarde del viernes hasta los 2500 metros. Ni siquiera la diligente voladura hasta primera hora de la tarde fue suficiente para garantizar que la carrera pudiera celebrarse con seguridad. Pero si tenemos en cuenta las condiciones de la nieve y las temperaturas del sábado, ¡es más que comprensible!

Para nosotros, sin embargo, el día empieza en el check-in, como para todo el mundo. Llegamos bastante pronto y conseguimos una de las codiciadas camisetas de la LBC, ¡JUHU! Paseamos por el recinto del evento y nos maravillamos ante las tablas, algunas de más de 2 metros, con las que la gente quiere bajar la montaña. Muchos fabricantes han viajado hasta aquí con material de prueba, pero Alex y yo nos decidimos por tablas de nuestra talla habitual de Nidecker. Pero no sólo hay tablas para probar. En el LBC, el Powder Collective Penguin x PowderGuide está completo, porque las chicas y los chicos de Penguin son unos snowboarders entusiastas y tienen aquí su final de temporada.

La carrera

Pero basta de hablar de la zona del evento, ¡vamos a la pista! Un pequeño calentamiento antes de la gran carrera nos parece sensato. Nos dirigimos a la salida de la carrera hacia las 11 de la mañana. Por la mañana, Paul nos dio las indicaciones para llegar al punto de salida, situado a unos 300 metros por debajo de la cresta de Albona. Sin embargo, en vista de la multitud que ya se ha congregado allí y que también se puede ver desde el ascensor, no hizo falta. Poco a poco se va reuniendo más y más gente y me da un poco de miedo la salida en masa... Tras un emocionante interludio de música en directo y el discurso de Kiwi, se pone en marcha la categoría LBC Masters (esos son los que tienen las tablas más altas que nosotros, que ya nos habíamos maravillado por la mañana). Todas las tablas se colocan en la nieve y el grupo se reúne a unos 50 metros. A la señal, corremos hacia las tablas, esperamos encontrar rápidamente la nuestra, nos la atamos y nos ponemos en marcha. Gana el primero en bajar.

Después nos toca a Alex y a mí, en la categoría "Sin escuela" (sin restricciones). Al comienzo de la carrera masculina, parece que dos tercios del grupo se dirigen de repente hacia la salida. A la señal, se trata de llegar a tu propia tabla lo más rápido posible sin ser derribado por otro. Me siento seguro en mi tabla hasta que me doy la vuelta y veo el grupo de locos detrás de mí. Probablemente yo tampoco sea mejor... Así que la única opción es correr hacia delante y me alegro de la nieve superblanda, que me quita el miedo a caerme. Porque no llego a la meta sin hacer contacto y estrellarme.

Llego a la meta animando, no por mi posición, que de todos modos no es importante, sino con un subidón de adrenalina y feliz de haber salido ileso. Para todos aquellos que estén pensando si participar o no el año que viene: mi descripción hace pensar que el potencial de lesiones es alto... Sin embargo, si te tomas un poco de tiempo al principio y bajas con la segunda mitad, todo es mucho más civilizado.

Alex sale después de mí y yo la espero en la línea de meta, ¡animándola!

Es hora de comer y de tomar el primer Aperol. El tiempo es perfecto y nos paseamos por el recinto del evento, admirando las tablas expuestas en el "Museo del Snowboard" y charlando con varios expositores. Incluso llego a probar las botas duras de Splitpin.ch... Estoy positivamente sorprendido, a ver qué pasa el próximo invierno.

Una carrera incluye también la entrega de premios. Puedes leer los resultados aquí, no son tan importantes. Lo más bonito son los premios especiales que se entregan. ¡Había gente aún más loca que los riders de tablas de 2 metros! Snurfer y Aesmo son, sin duda, un pescado diferente en estas condiciones de nieve. También se premió a los participantes más jóvenes, menores de 10 años. En general, la sensación es muy informal: ¡todo el mundo se lleva algo y está contento de estar allí!

Es hora de comer y de tomar el primer Aperol. Con el mejor tiempo, recorremos el recinto del evento, maravillándonos con las tablas expuestas en el "Museo del Snowboard" y charlando con los distintos expositores. Incluso llego a probar las botas duras en Splitpin.ch... Estoy positivamente sorprendido, a ver qué pasa el próximo invierno.

Una carrera incluye también la entrega de premios. Puedes leer los resultados aquí, no son tan importantes. Lo más bonito son los premios especiales que se entregan. ¡Había gente aún más loca que los riders de tablas de 2 metros! Snurfer y Aesmo son, sin duda, un pescado diferente en estas condiciones de nieve. También se premió a los participantes más jóvenes, menores de 10 años. En general, todo es muy informal: ¡todo el mundo se lleva algo y está contento de estar allí!

Después llega el momento de tomarse un descanso y relajarse antes de reunirnos de nuevo por la tarde para la edición especial del Freeride Film Festival. Después de algunas películas inspiradoras y emotivas, la fiesta continúa hasta bien entrada la noche.

Y eso fue todo. Un día y todo lo que esperaba de un festival de snowboard. Muchas gracias a Stuben, a Paul y Muck por la organización y a Kiwi por su gran moderación.

Estamos deseando que llegue el año que viene, ¡porque volverá a celebrarse el 3 de abril de 2027!

Galería de fotos

Nota

Este artículo ha sido traducido automáticamente con DeepL y posteriormente editado. Si, a pesar de ello, detectáis errores ortográficos o gramaticales, o si la traducción ha perdido sentido, no dudéis en enviar un correo electrónico a la redacción.

Ir al original (Alemán)

Comentarios