Saltar al contenido

Cookies 🍪

Este sitio utiliza cookies que requieren consentimiento.

Más información

Esta página también está disponible en English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Noticias

Powdermania 2012 | Semana 5/13

La larga espera de la gran tormenta y el día de los días

01/02/2012
Patrick Fux
Se preveía una tormenta para el lunes por la noche, lo que debería haber acabado con nuestro aburrimiento. Desgraciadamente, una vez más no hubo nada. Demasiado calor y sólo 1 cm de nieve fresca, además de viento. Este sería el quinto día sin esquiar y, de alguna manera, fuera parece más primavera que invierno. Las previsiones a partir del miércoles siguen siendo excelentes, así que tendremos que ser pacientes unos días más. El servicio meteorológico habla de la tormenta de la década. Pero va a parecer mucho tiempo: si no eres un gran esquiador de pista, no tendrás mucho que hacer aquí en Hakuba cuando haga calor.

Se preveía una tormenta para la noche del lunes, que debería haber acabado con nuestro aburrimiento. Desgraciadamente, una vez más no hubo nada que hacer. Demasiado calor y sólo 1 cm de nieve fresca, además de viento. Este sería el quinto día sin esquiar y, de alguna manera, fuera parece más primavera que invierno. Las previsiones a partir del miércoles siguen siendo excelentes, así que tendremos que ser pacientes unos días más. El servicio meteorológico habla de la tormenta de la década. Pero va a parecer mucho tiempo: si no eres muy esquiador de pista, no tendrás mucho que hacer aquí en Hakuba cuando haga calor.


                            Profundo, Más Profundo, Japón

Martes entonces un no anunciado pero bienvenido 25 cm de Fresco, entregado a nosotros durante la noche como un paquete sorpresa. Un buen comienzo, pero las cosas siguen mejorando. El miércoles trajo otros 25 cm, seguidos de 80 cm el jueves y otros 60 cm el viernes.

Sí, el viernes 27 de enero de 2012, el viernes en que todo fue diferente. El día en que nos quedamos sin palabras. Faltaron los superlativos. El viernes que nadie aquí en Hakuba olvidará jamás. El viernes en el que se reescribieron los libros de historia.


                            El autor a profundidad de periscopio

Viajamos a Cortina y las expectativas eran altas, muy altas de hecho. El primer descenso fue un aleluya sin igual. Después de 2 vueltas, eché mano del Avalung para coger aire. Cada giro era una experiencia como nunca antes. Al llegar al final del remonte, los vítores, los gritos y todos los sentimientos indescriptibles fueron abrumadores. Sin palabras, con sentimientos que ni siquiera puedo empezar a describir, vitoreamos, gritamos y nos abrazamos. Algunos tenían lágrimas de alegría en los ojos... Nunca había experimentado nada igual en 20 años. A partir de ese momento, todo el día fue un sueño, un sueño que no podía ser más hermoso y que nunca debía terminar. Para mí, 10 de 10 puntos posibles y encima la calificación de "legendario". Por la noche, en el albergue y en Facebook, sólo hay un tema: el día de los días. El día en que los freeriders acérrimos y los cazadores de tormentas vivieron algo que probablemente no volverá a ocurrir. El día en que se reescribió la historia de "Mi día perfecto".

Otros 40 cm llegaron el sábado por la noche. Y con ellos las multitudes de Tokio que debieron oír nuestros gritos de alegría. Las colas de los remontes son astronómicas para los estándares japoneses. Aplicamos nuestra estrategia de "esconderse y buscar" y abordamos todos los descensos inusuales. Con 9,5 puntos de 10 posibles, el día fue casi tan brillante como el de ayer y, por tanto, aún más inolvidable. ¡El domingo, la mitad de la logia se resfrió, lo que nos dio a muchos de nosotros un merecido día de descanso.

Deseo a todos los freeriders que lean estas líneas un día tan hermoso como el 27 de enero de 2012, el día en que lloré de alegría y podría haber abrazado al mundo.

Cuidado!

País y gente:

Señalización en inglés: Una actividad paralela muy recomendable. Simplemente fíjese bien en las señales y léalas cuando tenga que esperar algo. Más de uno se ha maravillado de lo que pueden revelar las traducciones. Una estación de esquí quería advertir a los extranjeros de que podía caer hielo y nieve de los mástiles y sillas de los remontes. La traducción advertía entonces del peligro de que cayeran gotas de agua. Una escalera helada y la precaución necesaria se convirtieron entonces en "Precaución, hielo, por favor, deslícese con cuidado". Una estación de esquí enumera los precios de un rescate junto a la pista: además de patrullas de esquí, trineos de rescate y otros elementos, también hay un barco que cuesta 500 euros la hora. Sin embargo, no hay ningún lago en kilómetros a la redonda, todavía no sabemos qué debería haber realmente allí.... Una interesante actividad secundaria.

Más fotos del Pow-Pow más profundo en la galería

Galería de fotos

Nota

Este artículo ha sido traducido automáticamente con DeepL y posteriormente editado. Si, a pesar de ello, detectáis errores ortográficos o gramaticales, o si la traducción ha perdido sentido, no dudéis en enviar un correo electrónico a la redacción.

Ir al original (Alemán)

Comentarios