Aller au contenu

Cookies 🍪

Ce site utilise des cookies qui nécessitent votre consentement.

Plus de détails dans notre politique de confidentialité

Cette page est également disponible en English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Actualités

PartnerNews | Arc'teryx Empire of Winds

La bande-annonce du film sur la Patagonie donne envie d'aller vers le sud

13/06/2018
PowderGuide
Joi Hoffmann et Thibaud Duchosal - des athlètes Arc'teryx des Alpes - rendent visite à Lucas Swieykowski dans sa patrie patagonienne et racontent leur voyage dans le nouveau film "The Empire of Winds".

La bande-annonce de "The Empire of Winds" donne envie de faire de longs road trips, d'enliser des voitures de location dans la boue, d'avoir du vent dans les cheveux et de s'amuser comme on peut en Patagonie. Dans la bande-annonce, on skie principalement dans la région d'El Chalten et des images spectaculaires prises par drone de grands classiques aux belles formes comme le Cerro Vespignani et bien sûr le massif du Fitz Roy promettent un voyage visuel enrichissant dans le sud. Le style de vie Downday (en Patagonie, les Downdays sont plutôt plus fréquents que les Updays" en raison des conditions météorologiques) est également mis à l'honneur avec des plans obligatoires de clôtures se balançant esthétiquement dans le vent, de thé fumant du Jetboil et de portage de skis dans la forêt. La bande-annonce laisse entendre qu'en plus de Lucas Swieykowski, originaire de Bariloche, les protagonistes rendront visite à quelques autres locaux de Patagonie qui s'exprimeront également dans le film. Nous sommes impatients!

La première de "The Empire of Winds" aura lieu à l'Arc'teryx Alpine Academy. Le film sera ensuite projeté, entre autres, au festival du film de St. Anton.

Pour rêver encore plus de la Patagonie, nous recommandons le "El Cuentista" de Jacob Slot, un peu plus calme:

Remarque

PowderGuide.com est un site à but non lucratif, nous sommes donc heureux de recevoir votre soutien. Si vous souhaitez améliorer notre backend de traduction DeepL, n'hésitez pas à écrire un email aux éditeurs avec vos suggestions pour une meilleure compréhension. Merci beaucoup à l'avance!

Vers l'original (Allemand)

Articles similaires

Commentaires