Aller au contenu

Cookies 🍪

Ce site utilise des cookies qui nécessitent votre consentement.

Plus de détails dans notre politique de confidentialité

Cette page est également disponible en English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Actualités

Story | Rencontre de fin de saison de PG

Exposé passionnant du SLF, Bierbank Bouldering, Skiing in the Rain

25/04/2016
PowderGuide
Le week-end dernier, PG ConditionsReporter et les membres de la rédaction se sont réunis pour la traditionnelle clôture de la saison. Sans l'apport engagé de la communauté élargie, et en particulier des ConditionsReporters, PowderGuide ne serait pas ce qu'il est, et c'est donc toujours un plaisir de se réunir une fois par an en aussi grand nombre que possible pour échanger sur tout et n'importe quoi. Par la présente, nous souhaitons également remercier tous ceux qui n'ont pas pu se rendre à la réunion ! Un grand merci pour votre engagement tout au long de la saison !

La rencontre PG s'est déroulée cette fois-ci dans un lieu qui a déjà fait ses preuves, Rheinquelle/Tschamut. Le vendredi soir, une brève rétrospective de la saison CR a eu lieu, avant de passer à la compréhension entre les peuples alpins, dans une ambiance humide et joyeuse, et de philosopher longuement sur les avantages de la Tegernseer, de l'Augustiner et du Tannenzäpfle par rapport aux produits concurrents autrichiens et suisses (la marchandise correspondante a bien entendu été importée en quantité suffisante pour l'occasion).

Le samedi matin s'est également déroulé dans une ambiance humide et joyeuse - cette fois, l'humidité provenait de l'air ambiant lors de la pratique du ski de randonnée, la gaieté s'explique d'elle-même. La plupart des personnes présentes se sont dirigées vers le Pizzola Stock. L'un des avantages de cette randonnée est que même avec la gueule de bois et dans le brouillard, on trouve à peu près le chemin. La qualité de la neige se situait quelque part entre le névé et la colle à papier peint. Le contingent du PG de Davos a visité en alternative le domaine skiable d'Andermatt. Ils ont été surpris de constater que les forfaits de remontées mécaniques, ainsi que le prosecco et la pizza, étaient gratuits pour les skieurs déguisés en années 80. Une petite visite au supermarché local a rapidement fourni les accessoires nécessaires pour des tenues adaptées. Dans les années 80, le papier d'aluminium, les pailles et les collants étaient, comme chacun sait, des accessoires de mode essentiels.

La deuxième partie de l'exposé de Beni a porté sur le système de retour d'information du SLF (PG article à ce sujet). Il a expliqué quelles informations étaient intéressantes pour les personnes chargées de prévenir les avalanches et a appelé chacun à signaler les observations pertinentes. Ensuite, il a encore présenté quelques résultats de son étude sur la dynamique de groupe et le facteur humain. De ses recherches est né SOCIAL (PG article), un outil qui permet de s'autocontrôler pour détecter les erreurs typiques. SOCIAL signifie "Skills, Organization, Communication, Identification, Anomalies, Leadership"". Les différents points sont expliqués en détail sur des petites cartes à emporter. Pour chaque domaine partiel, il y a des questions de contrôle ou des aides à la réflexion dont il faut discuter en groupe (par exemple : "Est-ce que je prendrais la même décision tout seul?").

Annonce

L'après-midi, Benni Zweifel du SLF nous a rendu visite et a donné une conférence passionnante sur le thème des degrés de danger d'avalanche. Il s'agissait tout d'abord de savoir ce que signifie réellement le degré de danger. Il a souligné que des facteurs tels que le jour de la semaine, la météo ou le nombre de personnes dans la région ne jouent aucun rôle dans la détermination du degré (un samedi ensoleillé après une chute de neige fraîche pendant les vacances est évalué de la même manière qu'un jour de semaine avec du mauvais temps en basse saison). La discussion a ensuite porté sur la manière de communiquer de manière pertinente les limites de l'échelle des degrés de danger. Il s'agissait en particulier du fait que les transitions entre les niveaux et entre les différentes régions sont toujours fluides. Or, lors de la planification des randonnées, on se concentre souvent sur le seul chiffre qui reflète le degré de danger, sans faire suffisamment la différence entre les différents problèmes d'avalanche ou d'autres facteurs supplémentaires pertinents. Le fait que les services d'alerte de différents pays utilisent parfois les degrés de danger de manière légèrement différente a donné lieu à d'autres discussions. Par exemple, pour le niveau 4, il faut évaluer si les avalanches de skieurs ou la sécurisation des infrastructures sont au premier plan et comment interpréter exactement la définition du niveau.

Après l'exposé de Beni, la rédaction du PG a profité de la présence de nombreux "Power Users"" pour discuter encore de quelques points (possibilités d'amélioration de la saisie des CR, souhaits de thèmes, quelle sera la suite du PG ?) D'autres points importants du programme ont suivi avec le tournoi de baby-foot et un concours de bouldering sur table de bière. La table de bière a été vaincue aussi bien en travers qu'en longueur, les athlètes ne se laissant pas freiner par des blessures mineures. Le banc de bière s'est révélé être un adversaire plus coriace et reste un projet pour la prochaine fois.

Le dimanche, quelques membres du groupe se sont à nouveau rendus dans le monde inhospitalier de la montagne (chutes de neige ! froid ! C'est lumineux ici, je n'ai dormi que trois heures !), tandis que d'autres sont partis plus tôt pour des rendez-vous importants (1860 contre Braunschweig).

C'était beau ! Merci à tous d'être venus et nous nous réjouissons déjà de l'événement de clôture de l'année prochaine !

Galerie photo

Remarque

PowderGuide.com est un site à but non lucratif, nous sommes donc heureux de recevoir votre soutien. Si vous souhaitez améliorer notre backend de traduction DeepL, n'hésitez pas à écrire un email aux éditeurs avec vos suggestions pour une meilleure compréhension. Merci beaucoup à l'avance!

Vers l'original (Allemand)

Commentaires