Přeskočit na obsah

Cookies 🍪

Tato stránka používá cookies, které vyžadují souhlas.

Dozvědět se více

Tato stránka je také k dispozici v English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Zítřejší sníh

Zítřejší sníh | Empowerment ve skartaci

Rozhovor s válečnou zajatkyní Rosinou Friedelovou

29. 02. 2024
Martin Svejkovsky
Martin je členem organizace "Protect our Winters Austria". V posledních dvou příspěvcích pro hosty vysvětlil, proč je zapojen do POW a jak je tato nevládní organizace organizována. Obsahem dnešního článku hosta je rozhovor s atletkou POW Rosinou Friedelovou:

Lyžování je svým způsobem zrcadlem společnosti. Pro nás v POW to není nic nového, protože to zažíváme v každodenním životě jako aktivní milovníci zimních sportů a angažovaní ochránci klimatu. Pokaždé, když se snažíme dostat na naše lyžařské túry nebo do okolních lyžařských středisek způsobem šetrným k životnímu prostředí, přenášíme části společenského diskurzu o změně klimatu do našeho osobního života. Prostřednictvím našich blogových příspěvků chceme ukázat, jak lze lyžování a freeride organizovat udržitelně, a inspirovat tak ostatní. Jako lyžaři si stojíme za svými hodnotami a jsme účastníky i pozorovateli společenského dění.

Jelikož v POW také víme, jak moc ochrana klimatu souvisí s genderovou nerovností a debata o rovnosti žen a mužů je vedle klimatických změn jedním z nejpalčivějších témat současnosti, je pro nás přirozené, že se zasazujeme o inkluzivní zimní sporty. Bohužel lyžování, zejména freeskiing, je stále vnímáno jako privilegovaný mužský sport. Jednou z osob, které aktivně pomáhají tento stav změnit, je sportovkyně POW Rosina Friedelová. V roce 2023 získala "Newschoolers Lyžařka roku" ocenění. Jak ale vyplývá z našeho rozhovoru, není to jediný důvod, proč si s ní podrobně popovídat o lyžování a ženách.

Zítřejší sníh
presented by

Martin: Krátce a dobře: Jak ses dostal k lyžování a konkrétně k freeskiingu?

Rosi: Do svých 15 let jsem jezdil hlavně na snowboardu. Ale když v okruhu mých přátel začalo lyžovat čím dál víc lidí, zkusil jsem to taky. Zjistil jsem, že mě to děsí méně než snowboarding a nějak mi to víc vyhovuje, tak jsem u toho zůstal.

Martin: Měl jsi tehdy nějaké vzory? Pokud ano, byli to spíše muži nebo ženy?"

Rosi: Myslím, že tehdy, a myslím, že i dnes, se do značné míry orientuji na své kamarády a lidi, se kterými jezdím, takže tady by se dalo mluvit o vzorech. Nikdy jsem ale nebyl velkým vzorem nebo zarytým fanouškem určitých jezdců. Později mě inspirovali hlavně jezdci, kteří kladli velký důraz na styl a kteří ve mně vzbuzovali chuť lyžovat už jen tím, že jsem je sledoval. Nikdy jsem ale nevěnovala pozornost pohlaví.

Martin: Vzpomeneš si, kdy jsi poprvé narazila na závody, kde jezdí jen dívky? Spustilo to v tobě něco?

Rosi: Když jsem začínala, "parkové ježdění" se teprve rozjíždělo, existovalo pár akcí a občasné závody. Bylo to v době, než se do freeskiingu pustila FIS. Tehdy ještě neexistovaly žádné závody pouze pro dívky, protože v té době lyžovalo jen velmi málo dívek.

První dívčí závod, na který si vzpomínám, byl závod pořádaný "Shred Unit"; tam nás trénovaly jiné dívky. Další akce, na kterou ráda vzpomínám, se konala v "Penkenparku" v Mayrhofenu. Zvláštní na ní bylo, že jsme tam my holky dostaly možnost fotit a natáčet videa a mohly jsme navázat kontakty mezi sebou.

Martin: To mi připomíná současný projekt, o kterém jsem s tebou chtěl mluvit, "peanutbutter.club". O co v něm jde?

Rosi: V kostce řečeno, "peanutbutter.club" je komunita, kde se scházejí lidé z FLINTY (pozn. red. ed.: F ženy, L lesby, i intersexuálové, n nebinární, t trans a agender lidé) si mohou vyměňovat názory a chodit spolu "třískat". Můžete se tak seznámit s podobně smýšlejícími lidmi a navázat nové kontakty.

Martin: Kdy a kým byl projekt spuštěn?

Rosi: Inspiroval mě podobný projekt, "Boobiebrettler", který již dlouhou dobu velmi úspěšně etabluje téma genderové rovnosti na skate scéně, a proto jsem založil "peanutbutter.club". V současné době se stále věnuji organizačním věcem sama a podporují mě sponzoři. Za pomoc jsem samozřejmě vždycky ráda.

Martin: Jak myslíš, že je projekt vnímán?

Rosi:Mám pocit, že je přijímán dobře a naše společná zasedání jsou vždy hojně navštěvována. Na podzim jsme měli akci Repair&Care na "SpurArt". V jejich lyžařské dílně v Innsbrucku jsme si my ženy mohly společně připravit lyže na zimu. V zimě jsme také nabídli lavinový kurz, abychom mohli být přítomni i mimo snowpark. Všechny tyto akce byly hojně navštěvovány. Na lavinovém kurzu jsme si uvědomily, že pro mnoho dívek hraje bezpečnost při freeridu velkou roli.

V současné době máme malé jádro posádky, ale jsme vždy otevřené novým tvářím! Zvlášť když člověk v parku teprve začíná jezdit, spousta lidí nám říká, jak moc jim skupina pomáhá se vzájemně posilovat a vyčistit si hlavu.


Martin: Kromě "peanutbutter.clubu" jste rozjeli i další projekt určený jen pro holky. Co přesně se skrývá za "Kyblíkovými klipy": Jak vznikl tento nápad?

Rosi: Původně jsme plánovali další filmový projekt ve spolupráci s "Newschoolers", ale bohužel nám do toho něco přišlo. Inspiroval nás snowboardový film "Uninvited", ve kterém vystupují pouze ženy a který produkovaly ženy, a tak nás napadlo vytvořit podobný projekt pro lyžařky. Bohužel zatím neexistoval žádný nezávislý lyžařský film pouze pro dívky, a tak jsme shromáždily klipy, které jsme natočily samy, a některé, které nám byly zaslány. Z nich jsme sestříhaly film, ve kterém každá dívka dostane vlastní platformu. Nakonec jsem byla s konečným výsledkem opravdu spokojená a myslím, že zaslané příspěvky byly opravdu skvělé!"

Martin: Proč si myslíš, že je důležité pořádat takové projekty i ve formátu videa?"

Rosi: Myslím, že je to dobrý způsob, jak ukázat rozmanitost freeskiingu. Jako člověk zvenčí by mohl předpokládat, že se závodů, jako jsou Světové poháry nebo olympijské hry, účastní hlavně ženy. Ve skutečnosti jsou ale soutěže jen jednou částí scény, existují i ženy v jiných oblastech, jako je městské lyžování nebo freeride, které na to opravdu mají, a to by se rozhodně mělo ukázat. Forma videa je k tomu nejlepší cestou.

Martin:Jaké bylo shromažďovat klipy a hledat dívky, které by se zúčastnily?

Rosi: Letos i loni jsme dívkám napsali a požádali je, jestli by nechtěly něco poslat a mít natočené své záběry. Loni v zimě jsme také s podporou "Newschoolers" vyhlásili otevřenou výzvu, ze které vzešeldruhý díl.


Martin: Řekla byste, že vaše pohlaví má vliv na to, jak lyžujete?

Rosi: Myslím, že má vliv na mé lyžování, protože hodně přemýšlím. Někdy mi připadá, že muži se méně starají o následky, a to má samozřejmě své důsledky. Také ženský cyklus má určitě vliv na naše emoce a na to, jak se cítíme, což hraje v lyžování velkou roli.

Martin: Myslíš, že společně strávený čas a úspěšné povzbuzování mezi děvčaty má vliv i na jejich život mimo lyžování?

Rosi: Myslím, že to záleží na zkušenostech, které ve skupině máte. Sdílení skvělých momentů nebo odvaha vyzkoušet něco nového určitě pomáhá. Společný koníček posiluje sounáležitost a to může také zvýšit sebevědomí. Když děláte něco, co vás baví, máte lepší náladu a tento pozitivní postoj dáváte najevo svému okolí. Pokud se vám daří a dobře se bavíte, má to vliv i na ostatní lidi. Z vlastní zkušenosti vím, že úspěch ve sportu má rozhodně vliv na mé vystupování jako člověka. I když máte například problémy se zvládáním tlaku nebo úzkosti, to, že jste spolu, vytváří rámec, ve kterém se o tyto starosti můžete podělit a z určitých situací vyjdete silnější.

Martin: Jak by podle vás lyžování prospělo rovnoměrnější rozdělení podle pohlaví?

Rosi: Myslím si, že něco takového by mělo pozitivní dopad. Pro ženy by bylo určitě snazší prosadit se v tak dominantním mužském sportu. Také jsem si všimla, že v ženských skupinách je často jiná atmosféra, protože se navzájem více motivujete a vidíte, co ostatní ženy dokážou, aniž by vás to odradilo. To vás může inspirovat. Myslím si ale, že muži mají na sport také pozitivní vliv, a nepřipisovala bych to jen jednomu pohlaví.


Zítřejší sníh
presented by

Martin: Sám jsi říkal, že je hezké vidět, že v lyžování nemusíš vždycky udělat ten nejkřiklavější trik nebo "nejtlustší" skok, abys něčeho dosáhl, jak ukazuje i "Newschoolers Award". Co přesně tím myslíš?

Rosi: Myslel jsem to tak, že je hezké vidět, když se snaha vyplatí mně i na scéně. Myslím si, že člověk může být úspěšný i tehdy, když prostě lyžuje kreativně a dělá věci, které ho baví. Svým způsobem je toto ocenění důkazem toho, kam až se můžeš dostat, když na sebe nebudeš tlačit, abys šel ještě dál na hranici svých možností nebo podal ještě šílenější filmovou roli. Ukazuje, že i bez těchto superlativů můžete lidem něco nabídnout. Mně osobně hodně dává, když dostanu takové potvrzení zvenčí. Mám pocit, že dělám správnou věc, i když to třeba není v souladu se společenským "výš, dál, odvážněji".

Martin: V mnoha společenských sférách existují velmi jasné genderově specifické kódy oblékání. Mohou to subkultury jako bruslení nebo lyžování rozbít?

Rosi: To je těžké říct. Myslím, že pro mnoho lidí stále hraje roli dávat najevo, že jsou ženy, a to i při lyžování; například je trendy záměrně neskrývat prameny pod helmou. Co se týče módy, myslím, že stále existuje rozdíl mezi tím, jak se oblékají muži a ženy. Ale je vidět, že dámské lyžařské oblečení je často střiženo velmi těsně k tělu, i když to není úplně funkční. Mnoho dívek proto raději nosí snowboardové nebo pánské oblečení.

Martin: Díky angažmá, jako je to vaše, se toho v lyžování děje hodně z hlediska rovnoprávnosti; jaké by bylo vaše přání do budoucna?

Rosi: Co se týče lyžařské scény, někdy bych si přál, aby se více uvolnila a aby se vedle závodů věnovala větší pozornost i kulturní části, jako jsou filmové role apod. Snowboarding ukazuje, že lze být úspěšný i bez soutěžení. Bohužel mnoho žen stojí před rozhodnutím, zda ukončit profesionální lyžařskou kariéru, nebo se připojit k oficiálnímu svazovému týmu a účastnit se závodů, protože jinak by jim chyběla finanční podpora.


Fotogalerie

Poznámka

Tento článek byl automaticky přeložen pomocí DeepL a poté upraven. Pokud si přesto všimnete pravopisných či gramatických chyb nebo pokud překlad ztratil smysl, napište prosím mail redakci..

K originálu (Německy)

Související články

Komentáře

Zítřejší sníh
presented by