Aller au contenu

Cookies 🍪

Ce site utilise des cookies qui nécessitent votre consentement.

Plus de détails dans notre politique de confidentialité

Cette page est également disponible en English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Actualités

Événement conseillé : Bienvenue dans notre monde

Une soirée organisée par, avec et pour le projet de ski des UMF

03/10/2017
PowderGuide
Suggestion de film pour les habitants d'Innsbruck : le samedi 7 octobre, la première du film "Wilkommen in unserer Welt" aura lieu au Leokino. Les organisatrices Astrid, Linda et Mel présentent des impressions de l'hiver dernier avec leurs 15 élèves skieurs du foyer pour réfugiés mineurs non accompagnés (umF) de Scharnitz. Une exposition de photos sur le projet sera également présentée. Le film sera suivi d'un buffet oriental.

Le projet de ski umF est un projet d'intégration sociale qui a été lancé au cours de l'hiver 16/17 et qui permet aux réfugiés mineurs non accompagnés de se familiariser avec la culture tyrolienne en apprenant à skier et en partageant des expériences avec des jeunes de leur âge.

Lors de réunions hebdomadaires, les participants ont d'abord travaillé ensemble pour définir tout ce dont ils avaient besoin pour faire du ski. Des vêtements de ski ont été collectés dans le milieu d'Innsbruck (beaucoup donnent volontiers des vestes de ski, pour les sous-vêtements de ski, c'est déjà plus difficile) et un sponsor a été trouvé pour l'équipement de ski proprement dit. Après les premiers essais au Kinderland, le saut vers les grandes remontées mécaniques a été vite fait et les virages et le freinage se passent déjà très bien. Mais ce qui est le plus amusant, au grand dam des monitrices de ski, c'est de skier le plus vite possible.

Après avoir passé plusieurs journées à skier, le groupe umF a rencontré une classe d'Innsbruck pendant deux après-midi. Tout d'abord, les élèves ont participé à un cours de sport de la classe, puis une visite a été organisée au foyer de réfugiés de Scharnitz, afin que les jeunes puissent faire connaissance avec leur environnement mutuel. Ensuite, tous ont passé un week-end ensemble dans la maison Gufl au Glungezer, avec de nombreux jeux et activités différents. La saison s'est terminée en apothéose par une journée de ski en commun à Küthai et une fête des nouilles au printemps.

Pour les moniteurs de ski Astrid, Linda et Mel, le contact personnel avec les personnes qui sont venues chez nous pendant la "crise des réfugiés" très médiatisée, est très important. Elles estiment que les images diffusées par les médias créent une distance artificielle. La réalité de la vie des nouveaux arrivants n'est pas reflétée. Avec ce projet, ils veulent aussi donner à d'autres la possibilité de surmonter cette distance et offrir une plate-forme pour nouer des contacts sociaux. Ils le formulent ainsi : "Nous voulons faire quelque chose, et pas seulement regarder la télévision et observer les événements."

Ce qu'ils ont le plus apprécié, c'est d'observer le rapprochement entre les jeunes du foyer de Scharntitz et la classe d'Innsbruck, et la dynamique positive qui s'est développée au cours des journées. En faisant les fous pendant le week-end communautaire au Glungenzer, les garçons umF se sont spontanément mis à danser et les filles de la classe ont complété le tout à leur manière.

L'équipe entourant les skieurs umF aimerait beaucoup poursuivre le projet et l'étendre au niveau régional. Pour cela, ils sont à la recherche d'un soutien matériel, mais surtout financier. Les dons récoltés lors de la projection du film sont un premier pas dans cette direction. Le principe du premier arrivé, premier servi s'applique à l'entrée et au buffet. Ouverture des portes à 19h15. Entrée sur la base de dons volontaires, les recettes seront reversées au projet.

Plus d'informations sur le projet sont disponibles sur Facebook et Instagram.

Reportage de Tirol TV sur le projet.

Remarque

PowderGuide.com est un site à but non lucratif, nous sommes donc heureux de recevoir votre soutien. Si vous souhaitez améliorer notre backend de traduction DeepL, n'hésitez pas à écrire un email aux éditeurs avec vos suggestions pour une meilleure compréhension. Merci beaucoup à l'avance!

Vers l'original (Allemand)

Commentaires