Saltar al contenido

Cookies 🍪

Este sitio utiliza cookies que requieren consentimiento.

Más información

Esta página también está disponible en English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Entrevistas

PowderPeople | Alpinista extremo Basti Haag

El alpinista extremo en conversación con PowderGuide

09/01/2013
Baschi Bender
Basti Haag es uno de los alpinistas de esquí extremo más conocidos de habla alemana. El 23 de septiembre de 2012, Basti escapó por los pelos de uno de los mayores accidentes por avalancha en Nepal. 30 personas quedaron sepultadas por la avalancha; lamentablemente, 11 murieron. Basti fue uno de los primeros en llegar al lugar del accidente. PG habló con él sobre su experiencia.

PowderGuide: Hola Basti, es genial que estés aquí y tengas tiempo para nosotros. ¿Cómo te iniciaste en el esquí de montaña?
Basti Haag: Prácticamente nací con los esquís. Mis padres son monitores de esquí titulados por el Estado y me pusieron a esquiar cuando apenas podía andar. Al principio "sólo" esquiaba cuesta abajo. El gran cambio llegó durante mis estudios. Por un lado, ya no tenía dinero para el forfait y, por otro, entonces sólo disponía del equipo de travesía adecuado.

PG: ¿Por qué esquí de montaña en montañas tan grandes y por qué siempre a velocidad?
Basti: La alta montaña era simplemente la consecuencia lógica de lo que habíamos hecho antes. Llevaba muchos años viajando con mi colega Beni Böhm por los Alpes bávaros y tiroleses, luego por los Alpes occidentales, después por Sudamérica y más tarde por el Himalaya. Al final, queríamos ponernos a prueba, queríamos saber si seríamos capaces de subir los picos de 8000 metros. Bueno, y todo ello a toda velocidad. Definitivamente, la velocidad es más la disciplina de Beni. Siempre estaba buscando líneas sobre cómo bajar esquiando un pico de 8000 metros. Si puedo combinar eso con un ascenso de velocidad, es perfecto. Una ascensión rápida significa subir desde el campamento base y volver a bajar de una sola vez, sin cadenas de campamento, sin pernoctar.

PG: ¿Cuánto entrenas para ello?
Basti: Entrenar es una pasión para nosotros; soy feliz cuando puedo entrenar. Si puedo, entreno todos los días. En realidad no tengo un plan. En invierno, simplemente intento subirme a los esquís todos los días y luego, preferiblemente, correr 3000 metros en altitud. Sin embargo, 2000 metros también está bien, pero estoy un poco insatisfecho con 1000.

PG: ¿Cuál ha sido tu mayor éxito?
Basti: El ascenso con esquís en el Gasherbrum II y, por supuesto, el ascenso de velocidad, pero aún más el ascenso con esquís desde la cumbre hasta el campo base y todo ello ¡sin tocar una cuerda!

PG: ¿Cuál fue la mayor derrota?
Basti: Mi mayor fracaso fue sin duda el fracaso en Broad Peak, porque simplemente cometimos errores que podrían haber salido muy mal.

PG: En 2007 estabais en Manaslu y tuvisteis que dar media vuelta por la situación de las avalanchas. ¿Cómo tomáis las decisiones en estas situaciones?
Basti: Había nevado mucho por aquel entonces, ya se habían producido muchas avalanchas, pero no todas y nos sentíamos muy incómodos. Estábamos a una altitud de unos 7300 metros, cerca de donde ahora ha vuelto a empezar la avalancha.

Basti

PG: Este año, una o dos grandes avalanchas cayeron de nuevo sobre el Manaslu, arrasando el Campo 3 y sepultando parcialmente el Campo 2. ¿Cómo lo vivisteis?
Basti: La avalancha se produjo poco antes de las cinco de la mañana y la gente aún estaba en sus tiendas. Nosotros mismos habíamos montado nuestras tiendas cerca del campo 2. Afortunadamente un poco más lejos del Campo 2 normal, ya que allí no había más espacio y tampoco nos sentíamos cómodos. Hay que tener en cuenta que este año había muchos escaladores en el Manaslu. En realidad, la mayoría de ellos, incluidos nosotros, querían ir a otra montaña, pero ésta está en China y los chinos no dejaron entrar a ningún turista en el país porque el gobierno tenía miedo de los disturbios en el Tíbet y no quería que las fotos de monjes prendiéndose fuego dieran la vuelta al mundo... Como ejemplo: en 2007 había 15 escaladores en el Manaslu, este año había 300 escaladores y luego están los numerosos sherpas y cocineros.

Pero volvamos a la avalancha. Empezó la primera avalancha y sentimos la onda de presión, probablemente provocada por un gran serac que se había desprendido. En ese momento ya estábamos despiertos y derretíamos nieve para el té. Debido a la fuerte onda de presión, pensamos que la avalancha debía de estar cerca y ser grande. Poco después comenzó una segunda avalancha, que probablemente se llevó por delante todo el Campo 3. Escuchamos gritos inmediatamente después. Inmediatamente después oímos gritos y también vimos luces de linternas frontales, ya que todavía estaba muy oscuro en ese momento.

PG: ¿Cómo procedisteis entonces?
Basti: Al principio, no estaba claro lo que estaba pasando realmente y todavía teníamos que vestirnos. Tampoco sabíamos si vendrían más avalanchas. Sin embargo, nos pusimos en marcha bastante rápido y estuvimos en el lugar del accidente unos 30 minutos después e inmediatamente comenzamos el rescate.

PG: ¿Cómo te lo imaginaste, cómo buscaste?
Basti: En realidad fue bastante sencillo. Primero intentamos ayudar a todos los que de alguna manera estaban en la superficie. Después de todo, 30 personas quedaron atrapadas y algunas de ellas fueron arrastradas 600 metros hacia arriba. Algunas de las personas estaban en ropa interior cuando fueron expulsadas de sus tiendas y sacos de dormir. Fue un caos absoluto. Pero al menos los helicópteros pudieron llegar muy rápido, ya que el tiempo era bueno, lo que sin duda salvó muchas vidas. Intentamos proporcionar a la gente bebidas calientes, medicación y oxígeno y protegerles de la congelación en la medida de lo posible.

PG: Si nos fijamos en la ladera, es evidente que hay riesgo de avalanchas, ¿por qué se instalan tiendas allí?
Basti: Es difícil de decir y no quiero ser yo quien diga que no se deberían haber instalado tiendas allí. No se puede decir "nosotros lo hicimos bien y ellos mal". Los campamentos están más o menos siempre en el mismo sitio y no hay muchas opciones para evitarlos. Por supuesto, podríamos haber esperado hasta que la situación de las avalanchas se calmara, ya que se había pronosticado una buena ventana meteorológica.

PG: ¿Quizás el problema fue que había tanta gente en la montaña y si una persona va primero, los demás le siguen?
Basti: Eso sin duda influye. Una vez que 30 personas han montado su tienda, no te preocupas tanto por una avalancha.

PG: ¿Qué equipo de seguridad lleváis allí? ¿Dormís con equipo antialudes?
Basti: No, normalmente no. En nuestro grupo de 6 personas, por ejemplo, sólo llevábamos un transceptor de avalanchas, pero no lo utilizamos durante la búsqueda. Las avalanchas allí suelen ser tan grandes que apenas tiene sentido buscar con un transceptor de avalanchas o a menudo no queda nadie para buscar.

PG: Sin embargo, he leído que Glen Plake, por ejemplo, que también estaba entre los sepultados y sobrevivió, llevaba un transceptor de avalanchas.
Basti: Sí, de las 30 personas sepultadas, tres llevaban un transceptor de avalanchas. Sin embargo, las opiniones de los montañeros difieren mucho: porque si te acuestas en tu saco de dormir con un transceptor de avalanchas en el pecho, entonces puede que algo no esté bien.

PG: Vale. Pero, ¿cómo puedes seguir adelante después de algo así? Desenterraste heridos y muertos y cinco días después te pusiste de nuevo en marcha hacia la cumbre.
Basti: Eso suena burdo, pero para mí es la mejor manera de afrontarlo. Me permite afrontar mejor la experiencia y procesarla. Sin embargo, también he tenido experiencias con la muerte. En 2005, rescatamos a un montañero de una altura de 7.200 metros, pero desgraciadamente murió en el campamento de altura. En 2006, mi hermano, que siempre fue un gran modelo para mí, se estrelló en Chamonix. En 2009, un buen amigo mío murió en un accidente de escalada. También he visto algunos cadáveres en la montaña y, como veterinario, naturalmente trato a menudo con la muerte y los cadáveres. En otras palabras, he tratado mucho este tema y lo tengo presente todo el tiempo. Morir es una posibilidad en montañas tan grandes y lo he aceptado por mí mismo. En este caso, sin embargo, incluso pude ayudar a la gente a sobrevivir. Moralmente, no tuve problemas para emprender el camino hacia la cumbre menos de una semana después.

PG: Tuviste que dar la vuelta justo antes de la cumbre, ¿por qué y quieres volver a ir ahora?
Basti: Por desgracia, me perdí los últimos cien metros de altitud. Beni ya había llegado a la cumbre y ya estaba volviendo hacia mí. Yo ya había cometido el error de subir demasiado y luego no tener fuerzas para el descenso. He aprendido. Por supuesto, en retrospectiva habría tenido tiempo de tomarme un descanso y luego continuar. Pero me alegro mucho de que Beni estuviera en la cima y de que todos bajáramos sanos y salvos. ¿Querría repetir? Mmmh, de momento no.

PG: Última pregunta, ¿usas airbag de avalancha?
Basti: En los Alpes, sí, ¡casi siempre! ¡Creo que tiene mucho sentido! Pero no en alta montaña, es demasiado pesado.)

PG: ¿Cuáles son tus próximos objetivos?
Basti: ¡Muchos! Pero tal vez Cho Oyu en 2013, como en realidad estaba previsto para este año. Pero aún no hay nada seguro...

PG: ¡Muchas gracias por tu tiempo! Le deseamos muchos viajes exitosos.

Breve perfil

Nombre: Sebastian Haag
Nacido: el 23 de mayo de 1978 en Munich
Profesión: Esquiador de montaña / veterinario (Dr. veterinario)
Ascensiones de velocidad: Mustagata, Gasherbrum II ...

Nota del editor (septiembre de 2014)

Basti Haag fue arrastrado por una avalancha durante un intento de récord mundial en el Himalaya el 24 de septiembre de 2014 y cayó fatalmente. Nuestras condolencias a su familia y amigos.

Galería de fotos

Nota

Este artículo ha sido traducido automáticamente con DeepL y posteriormente editado. Si, a pesar de ello, detectáis errores ortográficos o gramaticales, o si la traducción ha perdido sentido, no dudéis en enviar un correo electrónico a la redacción.

Ir al original (Alemán)

Artículos relacionados

Comentarios