Aller au contenu

Cookies 🍪

Ce site utilise des cookies qui nécessitent votre consentement.

Plus de détails dans notre politique de confidentialité

Cette page est également disponible en English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Actualités

Oslo | L'aventure norvégienne de Zach, partie VII

It's time to leave the peace of Lyngen

02/07/2013
Zach Paley
Alors que les jours s'allongent et que la neige continue de fondre dans les Lyngen Alps, Zach Paley se met en route pour Oslo...

Alors que les jours s'allongent et que la neige continue de fondre dans les Alpes de Lyngen, Zach Paley se met en route pour Oslo...

Alas, il était temps de quitter la paix de Lyngen et de partir à la découverte de la ville en pleine effervescence.

J'ai traduit les sommets des montagnes en structures artificielles comme la ligne d'horizon. La neige et l'écureuil pour les gens et les voitures comme ceux avec qui j'interagissais.

C'est une fin douce-amère qui devait arriver. La neige fondait et les longues journées à Lyngen commençaient à faire des ravages. Je me suis fait mal à cause de deux pointes d'os, de trois ongles cassés et de trois cloques qui avaient fait mal depuis longtemps à cause de camping et de kayaking, et c'était juste mon pied gauche.

Down to Oslo, and straight into a bender. La joie de retrouver de vieux amis, dont certains que je n'avais pas vus depuis des années, a largement dépassé la douleur des coups de cafard après des nuits tardives.

Cela n'a pas empêché le corps de rejeter le changement soudain de mode de vie. Après un long week-end de célébration du 17 mai, il était temps de sortir de la ville.

Jimmy et moi rêvions de plages de sable blanc, de vagues vertes comme du goudron et d'une ville de surf tranquille loin du tumulte de la ville....

Remarque

PowderGuide.com est un site à but non lucratif, nous sommes donc heureux de recevoir votre soutien. Si vous souhaitez améliorer notre backend de traduction DeepL, n'hésitez pas à écrire un email aux éditeurs avec vos suggestions pour une meilleure compréhension. Merci beaucoup à l'avance!

Vers l'original (Allemand)

Articles similaires

Commentaires