Salta al contenuto

Cookie 🍪

Questo sito utilizza cookie che richiedono il consenso.

Scopri di più

Questa pagina è disponibile anche in English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Avventura e viaggi

JaPOW - Una stagione invernale in Giappone | Parte 3

Paesaggio secondario, paesaggio secondario e attraversamento dei cancelli

10/02/2024
Klara Stang
Le definizioni di freeride possono talvolta essere diverse, il che può causare confusione. Voglio fare una piccola introduzione al Giappone e condividere le mie esperienze finora.

Backcountry vs. sidecountry

Quello che nelle Alpi chiamiamo semplicemente freeride, in Giappone è differenziato in modo un po' più preciso. Io e Jojo lavoriamo per un'agenzia che offre tour guidati per lo sci fuori pista e lezioni di sci e snowboard. All'inizio, i diversi termini di freeride mi hanno confuso un po'.

La distinzione principale è tra sidecountry e backcountry. Il primo si riferisce allo sci fuori pista direttamente adiacente alle stazioni sciistiche. L'area sciistica ufficiale viene lasciata attraverso i "cancelli". Questi sono numerati e indicano una chiara uscita dalle piste protette. Questi cancelli possono essere aperti o chiusi e indicano che l'uscita dalle piste protette è consentita solo con l'equipaggiamento da valanga. Se sono chiusi, è severamente vietato lasciare il terreno battuto. La Snow Patrol controlla anche questo di tanto in tanto, e chi viene avvistato nel terreno proibito può essere accolto al punto di partenza del percorso da un comitato di accoglienza non molto contento, vestito di blu scuro e con una croce gialla sulla giacca...

Il backcountry, invece, descrive il freeride in aree che vanno oltre il sidecountry e dove si usano le pelli. Ci si spinge fino ai limiti del comprensorio sciistico con l'aiuto degli impianti di risalita o anche completamente senza il supporto degli impianti di risalita e si abbandona il terreno battuto per avventurarsi in terreni più remoti. Per quanto ne so, lo Snow Patrol non è interessato a quello che fate lì. A mio parere, il passaggio tra backcountry e sidecountry è fluido e alla fine nessuno sa esattamente cosa sta facendo. Ma la terminologia crea un po' di confusione all'inizio.

Pattuglia della neve e servizio di avviso valanghe

Un'altra differenza rispetto al freeride nelle Alpi è che qui non esiste un vero e proprio servizio di soccorso alpino. Esiste una pattuglia di soccorso sulla neve, ma spesso è composta dal personale degli impianti di risalita o dalla polizia. In caso di incidente, quindi, non esiste un servizio di soccorso alpino con elicottero, ma di solito vengono inviate le guide locali per soccorrere i feriti. Le condizioni meteorologiche raramente consentono di far volare un elicottero. Inoltre, si suppone che esista un solo elicottero per questo scopo e che sia basato a Niseko, a 4 ore di macchina da Furano. Tra l'altro, i costi di eventuali soccorsi e recuperi al di fuori dell'area sciistica sono a carico dello sciatore.

In Giappone non esiste nemmeno un servizio di allerta valanghe, come quello a cui siamo abituati nelle Alpi. È quindi consigliabile tenere d'occhio le condizioni meteorologiche e l'evoluzione della neve per tutta la stagione, scavare regolarmente i profili della neve e tenersi aggiornati con altri freerider e guide. In questo modo, la comunità crea il proprio resoconto locale. A Furano, una volta alla settimana si tiene un aggiornamento sulle valanghe in cui è possibile scambiarsi informazioni. Se non si è sicuri, è consigliabile partecipare a escursioni guidate con esperti della regione per familiarizzare con la zona. L'Hokkaido, inoltre, non è particolarmente noto per le giornate di sole. Nevica quasi ogni giorno, prima o poi. Fantastico! Ma altrettanto spesso vi troverete in un whiteout e potrete aspettarvi una visibilità altrettanto ridotta. In caso di schiarite, è necessario memorizzare bene l'ambiente circostante e, se possibile, tutti i punti di riferimento visibili.

In questa stagione, a Hokkaido si è verificato un pronunciato "problema dei bambù". Proprio come una grande quantità di neve sui pendii caldi dei prati nelle Alpi può portare a problemi di scivolamento, anche il bambù qui forma una superficie di scivolamento quando viene appiattito dalla quantità di neve a temperature calde. È stato così quest'autunno e da allora 1, 2 o 3 metri di neve sono scivolati giù per il pendio a un ritmo piacevole. In questo modo si creano sacche di neve scivolata che si aprono come solchi profondi. A un certo punto, le valanghe di neve scivolata si staccano nel loro insieme. Questo è particolarmente critico in primavera, ma la neve di scivolamento può staccarsi in qualsiasi momento senza preavviso, come si può leggere più volte nei rapporti sulle valanghe nelle Alpi in questa stagione. Inoltre, i crepacci profondi fanno paura e non si vuole certo caderci dentro! I set per il soccorso in crepaccio potrebbero non essere fuori luogo in questo caso.

Infine, vorrei parlare di alcune questioni organizzative e controllare la lista dei bagagli:

Organizzazione

Il Giappone è un grande fan della burocrazia, simile a quella che conosco dalla Germania. Per poter guidare, è necessaria una traduzione della patente di guida tedesca. Purtroppo, la patente di guida internazionale non è utile qui. Tuttavia, la traduzione è possibile online sul sito JAF. Il modulo può essere stampato in qualsiasi 7Eleven utilizzando un codice di stampa. Per acquistare un'auto è necessario anche un altro modulo delle autorità giapponesi chiamato "Jūminhyō". Questo modulo registra il vostro indirizzo di residenza in Giappone. Senza questo modulo è difficile trattare con le autorità giapponesi. È necessario pianificare il tempo per recarsi al comune per richiedere questo documento e portare con sé il passaporto con il visto e un indirizzo aggiornato.

Verifica dei bagagli:

Finora sono molto soddisfatto della mia strategia di imballaggio. Non mi manca (ancora) nulla e portare l'attrezzatura da campeggio ha già dato i suoi frutti. Ho passato la prima notte in una capanna, di cui riferirò qui la prossima volta, insieme ad altre escursioni. L'avvertimento che qui può fare molto freddo è stato confermato. Portare con sé indumenti caldi è sicuramente una buona idea. Finora ho dovuto passare a un paio di scarpe da ginnastica foderate perché i miei scarponi da montagna non sono abbastanza alti per partire la mattina con la neve fresca su strade non asfaltate.
Se avete bisogno di qualcosa: ci sono diversi negozi di seconda mano che non sono super economici ma la qualità è molto buona. Ci sono sia occasioni che prezzi esorbitanti. Come sempre con l'usato, basta essere fortunati.

Galleria fotografica

Nota

Questo articolo è stato tradotto automaticamente con DeepL e successivamente revisionato. Se tuttavia dovessi notare errori ortografici o grammaticali o se la traduzione non fosse comprensibile, ti preghiamo di inviare un'e-mail alla redazione.

All'originale (Tedesco)

Articoli correlati

Commenti