Saltar al contenido

Cookies 🍪

Este sitio utiliza cookies que requieren consentimiento.

Más información

Esta página también está disponible en English.

Zur Powderguide-Startseite Zur Powderguide-Startseite
Entrevistas

PowderPeople | Dr Benjamin Walter

En conversación con Christiane Eggert a partir del 26 de enero de 2024

03/02/2024
Christiane Eggert
El Dr. Benjamin Walter es físico de profesión. Trabaja en el SLF (Instituto para la Investigación de la Nieve y las Avalanchas) de Davos y se ocupa principalmente de la física de la nieve, concretamente de los cambios en los cristales de nieve causados por el transporte del viento y los riesgos resultantes para la estructura del manto nivoso. Christiane Eggert le ha entrevistado.

Empezamos con una breve introducción. Por favor, complete las siguientes frases:

...Tuve mi primer contacto con la nieve:Crecí en una granja de la Selva Negra, donde solía nevar en invierno. Mi recuerdo favorito de la infancia en la nieve es bajar en trineo por las laderas con cámaras de camión infladas.

...lo que más me gustaba hacer después del trabajo:(risas) ¿qué era después del trabajo con dos niños pequeños otra vez? Bromas aparte: si el tiempo lo permite, me gusta estar fuera después de un día en la oficina y hacer algo de ejercicio, por ejemplo en una excursión nocturna de esquí o jugando al hockey sobre hielo con los amigos.

...esquiar o hacer snowboard:depende de las condiciones. En primavera y condiciones duras, tiendo a esquiar, pero en días de nieve polvo prefiero el snowboard.

...Esquí/snowboard para mí significa: Diversión con la familia y los amigos. Liberar mi cabeza de la vida cotidiana.

...una cosa de la que no puedes prescindir en una excursión de snowboard:¡pieles! En serio: pasa más a menudo de lo que crees.

...después de un día en la nieve, no hay nada mejor que: una sauna y cerveza de levadura.

...puedo prescindir de: el capitalismo y las semillas de frambuesa en el hueco de los dientes.

...sueño en secreto con: vivir fuera de la red en una pequeña cabaña en el Yukón.

...mi lugar favorito para pasar las vacaciones es en: Italia o Escandinavia.Tiendo a buscar paz y tranquilidad en vacaciones y disfruto pasando tiempo con la familia y los amigos.

..esta comida me pone débil:Kaspressknödel de Knödel- Walter.

..esta es mi música favorita para escuchar:Formo parte de una banda de surf rock y disfruto escuchando esta música también en mi vida privada. Mi disco favorito actual es el nuevo álbum de "The Hives", un disco de rock'n'roll realmente bueno.

..Me da miedo: el calentamiento global y sus consecuencias. Espero que nuestros hijos puedan seguir viviendo en una Tierra en la que merezca la pena vivir. Mi trabajo en el campo de las ciencias medioambientales me permite conocer bien el cambio climático y sus causas. Ahora temo que el clima esté cambiando incluso más rápido de lo que se suponía.

...dentro de 10 años estaré: ¡espero que sano y esquiando!

PG: Gracias por la presentación. Empecemos con la pregunta. Usted es físico de la nieve. Por qué no nos cuenta cómo surgió? ¿Cómo fue su carrera profesional?

Como "niño de granja", crecí rodeado de naturaleza. Siempre me fascinaron los bosques y la nieve. Tuve un buen profesor de física en el colegio y consiguió que me interesara por la física y las matemáticas. En realidad, siempre quise ser guarda forestal o trabajador forestal, pero cuando un trabajador forestal me lo desaconsejó porque tenía la espalda "rota" a los 40 años, decidí estudiar física en Karlsruhe. Durante mis estudios, me especialicé sobre todo en energías renovables, fotovoltaica y eólica. Llegué al SLF (Instituto WSL para la Investigación de Nieve y Avalanchas) a través de mi tesis doctoral en el túnel de viento sobre el tema del transporte de nieve por el viento, donde también trabajé en el tema del "flujo de agua a través de la nieve".

Después trabajé durante 5 años en el Observatorio Metrológico Físico de Davos (PMOD) como asistente de investigación en el campo de la medición de la radiación solar. Allí participé en dos grandes proyectos: el desarrollo de un radiómetro criogénico, que sirve de referencia mundial para las mediciones de la radiación solar en la Tierra, y un radiómetro espacial, que mide la radiación solar en el espacio en un satélite noruego.

He vuelto al SLF desde 2019 e inicialmente trabajé durante un año en el grupo de Procesos de la Nieve, donde medí penachos de nieve en una cresta montañosa utilizando un dispositivo RADAR, antes de pasar al grupo de Física de la Nieve en 2020. En Física de la nieve, he estado investigando la formación de cornisas, cómo el viento cambia la microestructura de la nieve y he ayudado a desarrollar un dispositivo de medición óptica que se puede utilizar para medir el tamaño del grano y la densidad en un perfil de nieve.

PG: ¿Siempre te ha interesado la nieve? ¿Qué le fascina de este tema?

Sí, incluso de pequeño solía apretar la nariz contra la ventana cuando nevaba fuera. La nieve puede cambiar completamente el paisaje en cuestión de horas. Me gusta el hecho de que la nieve hace que todo sea más silencioso y tranquilo. La nieve es un material tan diverso y complejo, y sus propiedades nunca dejan de fascinarme.

PG: Usted desempeñó un papel clave en el desarrollo del túnel de viento anular. Un breve resumen para nuestros lectores: ¿Qué es exactamente un túnel de viento?

Un túnel de viento es más conocido en la industria del automóvil por medir la resistencia al aire de los vehículos. En nuestro caso, utilizamos el túnel de viento para investigar el transporte de nieve por el viento. La idea de un túnel de viento anular nació en 2012, pero hasta 2017 solo existían túneles de viento lineales en el mundo que se utilizaban para analizar la nieve. El problema de un túnel de viento lineal es que solo se pueden investigar distancias y momentos muy cortos del transporte de nieve, ya que la nieve vuelve a salir del túnel tras unos metros. En un túnel de viento anular, podemos simular teóricamente un transporte de nieve "infinitamente" largo. Hace unos tres años, trasladamos el túnel de viento anular al laboratorio de frío, lo que nos permite, por ejemplo, investigar la fragmentación de los cristales de nieve durante el transporte o la formación de cornisas en condiciones de laboratorio.

PG: Para los profanos en la materia: ¿Qué entiende por fragmentación?

Cómo la capa de nieve se vuelve más densa debido a la fragmentación de los cristales de nieve. Los nuevos cristales de nieve suelen tener una estructura hexagonal con nudos finos y frágiles. Al ser transportados por el viento, estas estructuras pueden romperse cuando los cristales tocan el suelo. Así, los trozos de cristal más pequeños resultantes pueden disponerse más densamente cuando se depositan. Esto significa menos espacio poroso y una mayor densidad de nieve transportada por el viento. También hay más puntos de contacto entre los cristales individuales, lo que hace que la capa de nieve sea más dura. La fragmentación es sólo uno de los muchos procesos que tienen lugar durante el transporte de nieve por el viento, que investigamos en el túnel de viento anular.

PG: Gracias a su trabajo, la dinámica del manto de nieve puede investigarse con gran precisión y simularse en el túnel de viento. Qué supone su trabajo para el mundo de la investigación/(de la nieve)?

Los resultados sobre fragmentación del túnel de viento ayudan a simular con mayor precisión la estructura del manto de nieve mediante modelos informáticos. En nuestro caso concreto: cómo cambian la densidad de la nieve y la granulometría en función de la velocidad del viento y la temperatura. En nuestro grupo, sin embargo, nos ocupamos generalmente de la nieve como material y de sus propiedades físicas (mecánicas y ópticas). Para nuestra investigación utilizamos una gran variedad de técnicas de medición. Por ejemplo, como en el hospital, utilizamos la tomografía computerizada para medir la microestructura de la nieve en 3D e investigar los cambios en la estructura debidos a las cargas de temperatura o presión. Aquí nos centramos especialmente en la formación de capas débiles, como el limo profundo o superficial, que pueden provocar situaciones críticas de avalancha en un manto de nieve. También estamos desarrollando nuevas técnicas y métodos de medición para investigar la microestructura de la nieve y sus propiedades físicas con más detalle sobre el terreno o en el laboratorio.

PG: ¿Qué conclusiones de sus investigaciones se incorporan a la predicción de riesgos?

En el futuro, nuestros descubrimientos sobre las capas débiles, el transporte del viento o la formación de cornisas se incorporarán cada vez más a la predicción de riesgos mediante modelos informáticos. El viento, por ejemplo, es generalmente reconocido como el principal constructor de avalanchas, ya que hace que la nieve se deposite en las laderas de las montañas, barrancos o huecos orientados en sentido contrario al viento. El lugar en el que se producen estos depósitos y la densidad de la nieve influyen en el riesgo de aludes y, por lo tanto, son un componente importante de las alertas de aludes.

PG: Sus investigaciones y descubrimientos se utilizan en la práctica. ¿Cuáles son sus próximos objetivos y en qué están trabajando actualmente?

Actualmente estamos trabajando en un nuevo dispositivo óptico de medición llamado "SnowImager", que estamos desarrollando junto con una empresa local. El SnowImager es una caja negra que permite iluminar un perfil de nieve con luz infrarroja cercana y fotografiar la luz reflejada con una cámara especial. Con este instrumento es posible determinar la densidad y el tamaño de grano de las distintas capas de un perfil de nieve. También estamos a punto de publicar un trabajo de investigación en el que hemos podido demostrar por primera vez que los cristales de nieve no sólo se fragmentan cuando son transportados por el viento, sino que incluso pueden crecer y adoptar formas más redondeadas debido a la evaporación y reevaporación de las moléculas de agua en la superficie de los cristales de nieve.

PG: ¿El cambio climático también es un tema de su grupo de investigación?

Definitivamente. Cada vez tenemos más proyectos en las regiones polares. Por desgracia, el cambio climático es más evidente allí. Una vez estuve en una expedición en Groenlandia y pude ver con mis propios ojos la drástica disminución del hielo. Queremos entender mejor cómo está cambiando la capa de nieve en estas regiones. Si, por ejemplo, en el futuro hay granos de nieve más grandes o más polvo fino en la superficie de la nieve, se reducirá la reflexión de la radiación solar. Esto, junto con una fuerte disminución general de la capa de nieve en las regiones polares, es un problema importante. En pocas palabras: Menos superficies nevadas en la Tierra significa que se absorbe más radiación solar, lo que por tanto impulsa aún más el calentamiento global. Esto se llama un efecto climático positivo, incluso si no es "positivo = bueno" para el clima de la Tierra.

PG: Somos un sitio web de deportes de invierno con PowderGuide.com. Hablemos un poco más de usted personalmente. No pareces exactamente un empollón. ¿Pasa mucho tiempo en la montaña?

A veces puedo ser bastante empollón, pregúntele a mis colegas (risas). No creo que ser un empollón sea generalmente negativo, para mí también significa poner el corazón y el alma en tu trabajo o estar muy interesado en algo. Por supuesto, también me gusta viajar por la montaña, pero con dos niños pequeños simplemente tengo menos tiempo para ello. Afortunadamente, vivo en Davos y tengo las montañas a la vuelta de la esquina, así que a veces son sólo 2 horas.

PG: ¿Dónde se le puede encontrar? ¿Dentro o fuera de las pistas?

Ambos. Pero ahora ya no me gustan tanto las grandes aglomeraciones, así que prefiero fuera de pista, preferiblemente profunda y sin pistas (risas).

PG: ¿Cuáles son tus "herramientas" para la nieve? ¿Qué equipo llevas siempre contigo?

Con los años, desarrollas algunas "manías". Por ejemplo, soy un defensor absoluto de las botas blandas con cordones normales. También llevo siempre conmigo cinta aislante, bridas y un pulidor.

PG: ¿Su profesión y su conocimiento de la nieve le convierten en un esquiador más defensivo?

Yo diría que sí. Siempre miro la estructura del manto nivoso con ojos "profesionales". Eso ya no se puede separar.

PG: ¿Cómo te comportas en grupo cuando haces travesía? ¿Se espera de ti que juzgues las condiciones?

Como ya no paso tanto tiempo en la montaña como antes, ahora me clasifico como un esquiador de travesía moderadamente experimentado. En los últimos años, simplemente no me he acostumbrado a las condiciones. Por eso tiendo a contenerme en el grupo a la hora de hacer recomendaciones si hay compañeros más experimentados conmigo.

PG: ¿Alguna vez te has encontrado tú mismo con avalanchas?

Sí, he tenido el placer de encontrarme con pequeñas placas de nieve, pero nunca he quedado sepultado. Por desgracia, una vez tuve que desenterrar a un colega que fue arrastrado por la nieve en un barranco estrecho al caer torpemente sobre una roca. Afortunadamente, sus esquís aún sobresalían. Pero tardamos 10 largos minutos en llegar hasta él y sacarlo. Todo volvió a salir bien, pero fue una experiencia dura e instructiva.

PG: Benni, muchas gracias por la entrevista.

Galería de fotos

Nota

Este artículo ha sido traducido automáticamente con DeepL y posteriormente editado. Si, a pesar de ello, detectáis errores ortográficos o gramaticales, o si la traducción ha perdido sentido, no dudéis en enviar un correo electrónico a la redacción.

Ir al original (Alemán)

Artículos relacionados

Comentarios